ありがとうございました
Cette année, je suis resté à Rouen et j’ai suivi la classe de Première L à Jean-Paul II.
Au début, c’était difficile parce que la culture japonaise et la culture française sont très différentes. Par exemple, les Japonais disent seulement oui, ils ne peuvent pas dire non. Donc, il y avait beaucoup d’incompréhensions.
Après, petit à petit, c’était mieux parce que j’ai parlé un peu français et je me suis peu à peu familiarisé avec la culture française.
Ce que j’ai aimé en France ce sont les vacances : il y en a beaucoup plus qu’en France. J’ai aussi aimé l’architecture française : les maisons sont belles.
Ce n’était pas facile mais je suis content d’avoir habité à Rouen et d’avoir découvert la culture française.
Merci à tous pour cette expérience !
Toki
今年、僕はルーアンにいました。
そして、僕はジャンポール2の二年生です。
初めは、日本の文化とフランスの文化がとても違っていて難しかったです。例えば、日本人ははいしか言えなく、いいえを言いません。どから、たくさんの勘違いがありました。また、少しずつフランス語を話せるようになりそして僕は少しずつフランスの文化に慣れました。
僕がフランスで好きな事はバカンスがある事です。日本に比べてフランスのバカンスはとても多いです。
僕はフランスの建物も好きです。これらはきれいです。
大変だったけど僕はルーアンに住んでとても満足しています。そして、フランスの文化を知る事が出来きました。
素晴らしい体験が出来て良かったです。
ありがとうございます。
田村斗輝